Login via

Enamorándome de mi esposa provisoria novel Chapter 263

Summary for Capítulo 263: Enamorándome de mi esposa provisoria

Capítulo 263 – A Turning Point in Enamorándome de mi esposa provisoria by Internet

In this chapter of Enamorándome de mi esposa provisoria, Internet introduces major changes to the story. Capítulo 263 shifts the narrative tone, revealing secrets, advancing character arcs, and increasing stakes within the Internet genre.

Capítulo 263 Puentes en llamas

“Si se atreven a hacerle algo a la familia Macari, es mejor que creas que nunca los dejaría salir ilesos”. La mirada de Calvin se volvió dura. “Todo está bien, así que no te preocupes”.

Wynnie frunció los labios, su expresión aún de preocupación y ansiedad.

Samuel subió las escaleras y llamó a la puerta de Kathleen. Ella respondió con una expresión perpleja. “¿Qué pasa?”

“¿Podemos hablar?” preguntó en voz baja.

“Por supuesto.” Kathleen se movió para dejarlo entrar y él la siguió.

Habían compartido esta habitación antes, pero sintió que algo faltaba en su ausencia de un año. Ahora que se mudó de nuevo, le había devuelto la vida al espacio.

“¿De qué quieres hablar?” Kathleen tomó un sorbo de una taza de té de frutas.

“La familia Yoeger”. La expresión de Samuel era fría.

Kathleen inmediatamente se animó ante la mención de la familia Yoeger. “¿Hicieron un movimiento?” Estaba intrigada.

“No por el momento,” dijo Samuel uniformemente. “Pero creo que pronto harán un movimiento”.

“Eso no es sorprendente. Después de todo, están bajo una presión y críticas tan inmensas por parte del público que probablemente querrán terminar con esto lo antes posible. Pero no hay nada que puedan hacer si Granny no regresa”, reflexionó.

“Entonces, tenemos que evitar que la familia Yoeger se comunique con tu abuela. Estoy seguro de que eres consciente de lo frágil que es. Además, la Sra. Schott no está aquí. Tienes que ser más cuidadoso —le recordó gravemente.

“No les tengo miedo. Quiero saber si el viejo Sr. Yoeger envió a mi mamá al orfanato y quién es su padre biológico”, dijo con frialdad.

Estas dos preguntas eran su máxima prioridad.

Desafortunadamente, Héctor había fallecido y los muertos no cuentan cuentos. No hubo pruebas suficientes basadas únicamente en la presunción de Samuel.

“El viejo Sr. Yoeger no podría haber hecho algo como esto por su cuenta. Necesitaría ayuda para encubrir esto, desde el médico que tuvo que robarte a tu madre hasta el guardia de seguridad que borró las imágenes de vigilancia”.

“¿Entonces estás diciendo que tenía cómplices?” Kathleen frunció el ceño.

“Seguramente. Es imposible lograr esto sin cómplices. La anciana señora Yoeger supo de inmediato cuándo desapareció tu madre y envió a alguien a revisar las cámaras de vigilancia. Si el viejo señor Yoeger hubiera actuado solo, no habría tenido tiempo de dejar a tu madre en el orfanato y borrar las imágenes —explicó Samuel en voz baja—.

Kathleen asintió ante su razonamiento.

“Según los eventos cronológicos, pasaron tres días entre la desaparición de tu madre y el momento en que el orfanato la aceptó. El viejo Sr. Yoeger no pudo haber desaparecido mientras cuidaba a tu madre y luego la envió al orfanato tres días después. La anciana señora Yoeger se habría dado cuenta de su ausencia.

Kathleen entendió su análisis. “Alguien cuidó de mi madre durante esos tres días”.

“Apuesto a que fue alguien en quien el viejo Sr. Yoeger confió su vida”, apostó Samuel.

¿La persona en la que más confiaba el viejo señor Yoeger?

“¿Deberíamos empezar a investigar a sus amigos y familiares?” Kathleen preguntó.

“Pregunté por su asistente en ese momento, pero era un callejón sin salida”, respondió Samuel.

Kathleen se sorprendió. ¿Ha comenzado a investigar esto?

Estaba tan ocupada cuidando de Frances y filmando que no había tenido tiempo para esto.

En cuanto a Charles, estaba demasiado preocupado por Vivian y su negocio como para dedicarle tiempo y energía.

Aunque este asunto no tenía nada que ver con Samuel, siempre había estado en su mente.

Kathleen estaba estupefacta. “¿Que encontraste?”

“Tengo una foto”. Samuel sacó su teléfono y lo buscó antes de entregárselo a ella.

Aceptó el teléfono y vio una foto de tres apuestos jóvenes de veintitantos años que vestían elegantes trajes.

Trabajaremos juntos. Su voz era suave y aterciopelada. No pienses ni por un segundo que me estás molestando. También estoy haciendo esto por la abuela. ¿De acuerdo?”

Ella asintió de nuevo.

Satisfecho, Samuel dijo: “Siempre visito a la familia Norris durante el Año Nuevo. ¿Le gustaría venir?”

“Claro”, estuvo de acuerdo, sabiendo que las familias Macari y Norris tenían vínculos.

Él le acarició el pelo. “Bueno. Descansar un poco.” Dicho esto, dio media vuelta y salió de la habitación.

Kathleen miró fijamente su espalda alta y erguida y dejó escapar un profundo suspiro.

Al día siguiente era víspera de Año Nuevo y Kathleen se despertó temprano.

Estaba pasando el Año Nuevo con la familia Macari, por lo que definitivamente no podía dormir.

Se duchó y se cambió de ropa antes de aplicar una fina capa de maquillaje de manera experta. Ella sonrió satisfactoriamente a su reflejo y salió de su habitación.

Coincidentemente, Samuel salía de su habitación y la vio vestida con una blusa blanca con un lazo negro amarrado al cuello y un suéter rojo, combinado con un par de shorts negros. Los calcetines hasta los muslos completaron su look, y se veía joven y hermosa.

Saludó con una sonrisa, “Feliz Año Nuevo”.

“Feliz año nuevo”, repitió Kathleen alegremente y le tendió la mano. “Dime, Sr. Macari, ¿dónde está mi regalo monetario?”

Samuel se congeló, entrecerrando los ojos.

“¿No sabes nada de etiqueta?” Su expresión se volvió perpleja.

Luego sacó un sobre grueso de su bolsillo.

“Usted es tan magnánimo como siempre, Sr. Macari”. Kathleen estaba más que encantada.

Reading History

No history.

Comments

The readers' comments on the novel: Enamorándome de mi esposa provisoria